Réponse Courte

Solutions simples

Pourquoi le portugais est la langue officielle du Bresil?

Pourquoi le portugais est la langue officielle du Brésil?

« Parce que le Brésil est une ancienne colonie portugaise. Le Portugais Pedro Álvares Cabral est arrivé sur ce territoire en 1500.

Comment apprendre le portugais gratuitement?

Parmi les applications portugaises les plus populaires, on retrouve :

  1. Mondly : Pour apprendre le portugais ou le portugais brésilien gratuitement, l’application est idéale.
  2. Babbel : On ne présente plus l’application Babbel, véritable phare dans l’océan des méthodes d’apprentissage des langues.

Comment savoir si on est portugaise?

Les enfants nés d’un parent portugais, père ou mère, sont automatiquement portugais également. Ils sont considérés comme étant des portugais « d’origine« . Pour ceux qui sont nés à l’étranger, il suffit aux parents de les déclarer au consulat le plus proche de leur lieu de résidence.

LIRE AUSSI:   Pourquoi avoir un site web personnel?

Comment dire comment ça va en brésilien?

Como você está/vai?

Quelle est la différence entre le portugais et le Brésilien?

Finalement, le portugais européen et brésilien sont deux versions d’une même langue et en maîtriser une permet déjà de lire et de communiquer indifféremment, même si cela peut requérir un effort supplémentaire. Les différences ne sont jamais un obstacle insurmontable entre les cultures ! Envie d’apprendre le portugais?

Quelle est la norme de la langue portugaise?

Il est considéré qu’il y a deux normes de la langue portugaise : le portugais européen (également appelé portugais lusitanien ou portugais du Portugal) et le portugais du Brésil. Le portugais parlé en Afrique et en Asie rentre dans la norme lusitanienne.

Comment savoir si ce que vous lisez est écrit en portugais ou brésilien?

Pour savoir si ce que vous lisez est écrit en portugais européen ou en portugais brésilien, vous pouvez repérer la place des pronoms : sont-ils positionnés avant ou après le verbe? En portugais européen, le pronom est après le verbe, tandis qu’en portugais brésilien, il est avant le verbe.

LIRE AUSSI:   Quelle est la fin de la piece de theatre?

Est-ce que le portugais européen représente un vrai défi?

Au contraire, le portugais européen représente un vrai défi pour ceux qui ne connaissent pas cette langue, et même ceux qui le parlent peuvent parfois se heurter à des difficultés de compréhension. Certains mots s’épellent différemment en portugais européen et portugais brésilien.